Sub rosa

Eftermiddagens excercitium handlade om substantiv och deklinationer. Det första substantivet jag prövade var rosa, ros, därför har inlägget fått rubriken ”Sub rosa”, även om det förstås är offentligt.

Svenskan och latinet har samma modell för att markera numerus, dvs. skilja på singularis och pluralis, nämligen att ordets stam är densamma, medan ändelsen byts ut. I både svenskan och latinet kan man urskilja två delar av varje substantiv, stammen (bas morfemet), som står för betydelsen, och ändelsen (böjningssuffixet), som bl. a. visar numerus.

Latinet saknar såväl obestämd artikel (en karta) som bestämd slutartikel (kartan). Det är sammanhanget som avgör om ett substantiv skall översättas med obestämd eller bestämd form. Substantivet charta kan alltså betyda karta, en karta eller kartan, i pluralis chartae kartor (obestämd form) eller kartorna (bestämd form).

Latinet har fem deklinationer, dvs. böjningsmönster, med olika typer av ändelser, nämligen stammar på – a (första), stammar på – o (andra), stammar på konsonant och – i (tredje), stammar på – u (fjärde) och stammar på – e (femte).

Latinska substantiv delas in i maskulinum, femininum och neutrum. Den första deklinationen upptar ord som slutar på – a i singularis och – ae i pluralis. Den innehåller i huvudsak feminina ord. Substantivens grundform, t. ex. rosa och flamma, kallas nominativ.

När det gäller första deklinationen ser genitivformerna ut på följande sätt: villa (singularis nominativ), villae (singularis genitiv), villae (pluralis nominativ), villarum (pluralis genitiv). Min uppgift var att ange singularis genitiv och pluralis nominativ och pluralis genitiv av a) rosa, b) via, c) camera, d) figura, e) cultura, och f) forma.

a)      rosa, rosae, rosae, rosarum
b)      via, viae, viae, viarum
c)       cámera, cámerae, cámerae, camerarum
d)      figúra, figúrae, figúrae, figurarum
e)      cultura, culturae, culturae, culturarum

Nu har jag studerat latin i två dagar och känner att jag börjar kunna orientera mig i grammatiken. Det kommer att ta veckor, kanske månader, innan jag blir någorlunda säker. Det är en sak att lösa en uppgift i en lärobok när man har allt material framför sig och en annan sak att verkligen förstå och memorera kunskaper.

Advertisements

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s